Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le Blog d'Emi
Le Blog d'Emi
Publicité
Le Blog d'Emi
Archives
Albums Photos
Newsletter
19 mars 2009

Interview de You et Chacha dans le Monthly GG vol. 0 !!

J'ai trouvé la traduction de cette interview en anglais sur un site donc je l'ai vite traduit en français..... Des fois si vous avez l'impression que vous comprenez pas, c'est normal. J'ai vérifié sur la version japonaise très souvent, mais des fois, l'humour japonais (spécialement de You et Chacha lol) est trèèèès difficilement traductible en français..... ***************************** Interview avec You et Chacha pendant l’absence de Maou-sama Interviewer (I) : Enfin le WEB MAGAZINE « MONTHLY GG » est publié. Avant tout, il y a de plus en plus de monde qui est devenu fan récemment. Rencontrer Gackt… pouvez vous nous parler de cet épisode ? Chachamaru (C) : La première fois que j’ai renconré Gaku, c’était pendant l’enregistrement de Vanilla, je pense. En sais tu plus sur cette période, You ? You (Y) : Pas vraiment. Mais je connaissais Chacha car je l’avais vu dans des magazines de guitares (rires) C : Non non, c’est pas ça (rires). Gackt était vraiment très maigre à l’époque, hein ? Y : Oui absolument ! C : Je suis maigre aussi, mais Gaku était si mince, on a l’impression qu’il faisait la moitié de ce qu’il fait aujourd’hui ! Y : En fait moi même je faisais 10 kilos de moins qu’aujourd’hui (rires). C’est juste toi, Chacha, qui est resté très mince. C : Tout le monde a grossi ! Tout le monde était vraiment très très mince à l’époque. Et en plus d’être minces, on portait d’énormes chaussures compensées. En tout cas, quand Gaku était épuisé, il attrapait froid et avait des fièvres qui atteignaient 40 degrés. Même aujourd’hui, c’est comme si il allait s’effondrer. Il se balance sur ses pieds comme une sorte de fantôme. A l’époque, il avait de la fièvre vraiment très souvent. I : Quelle a été votre première impression en le rencontrant ? youcha01 C : Qu’il ressemblait vraiment à un étranger ! D’abord, il est grand, et mince. Ses chaussures étaient ridiculement hautes, et ses cheveux complètement blancs ! Et aussi, qu’il avait de la fièvre. Y : Oui. En tout cas, il était mince et blond. Il se les ait déteint en blanc. I : You, vous connaissiez Gackt depuis plus longtemps, n’est ce pas ? Y : Quand je l’ai rencontré, j’ai pensé qu’il était comme un grand frère terriblement strict, mais… C : Il était strict ? Y : Complètement. Et il avait les cheveux longs (rires) Lorsque nous étions ensemble dans le studio que nous utilisions, j’ai pensé « Ah ! Il peut jouer de la batterie et d’autres instruments ! ». Je pensais qu’il était sans aucun doute plus vieux que moi. C : Parce qu’il était strict ? Y : Oui oui. Finalement nous sommes devenus très bons amis… Quand je lui ai demandé si il jouait dans un groupe, il m’a répondu « Non, mais je pense que j’aimerai en commencer un ! ». La vérité c’est que, il y avait un guitariste qu’il avait remarqué, et quand je lui ai demandé qui c’était, il m’a dit « Un mec que j’ai vu dans tel groupe à tel endroit ». « C’était moi !! » j’ai répondu (rires). I : Vous avez tapé dans l’œil de Maou-sama dès le début ?? Y : Oui. Mais il ne m’a pas cru et a répliqué « C’était absolument pas toi ! ». Quand je lui ai dit « Mais non, c’est la vérité… ! J’ai un album ! Et des vidéos aussi », « Et bien, montre moi ! Je viens chez toi !! » il a répondu. Il est vraiment venu chez moi, et a regardé les vidéos, et finalement il a dit « Ah, c’était vraiment toi… » C : C’est un peu le destin, non ? Y : Quand je lui ai joué quelques morceaux que j’avais écris, il a dit « Démarrons un groupe ensemble !! ». Au début, on n’avait pas vraiment le temps de traîner, mais quand par chance on a été jeté par nos copines, nos vies ont commencé à se chevaucher exceptionnellement bien. Et on a commencé à aller faire des promenades en voiture ensemble etc… I : Deux mecs en promenades en voiture ?? Dans quels genre d’endroits alliez vous ? Y : Gaku disait soudainement « Allons dans un endroit chouette ! » et on finissait par atterrir dans des routes de montagnes complètement perdues. On continuait d’avancer encore et encore, la voiture bougeait tellement qu’on se tapait la tête sur le plafond. Et enfin, nous arrivions jusqu’aux barrages en haut de la montagne. Un endroit où on se dit « On est vraiment venu jusqu’à un endroit pareil ?! ». On entrait par infraction dans des endroits bloqués. Je me disais « Je vais généralement pas dans ce genre d’endroits… » et bien j’y suis allé. C : C’est vraiment le bon temps. Comment c’était, le paysage ? Y : Et bien, c’était très joli, mais… On écrivait des chansons, entre autres. C’est un endroit de bons souvenirs pour tous les membres de mon ex groupe. On se levait et on disait « On doit aller là bas !! » I : Comment était Gackt à cette époque ? youcha02 Y : Il avait déjà coupé ses cheveux, donc l’impression était complètement différente. Comment pourrais je dire… Le style d’un honorable bon élève ? C : Tu rigoles !! Y : Il semblait aimer sincèrement la musique. C : Comme un petit garçon ? Y : Gaku ne donne pas absolument cette impression ? « Ce garçon a définitivement étudié la musique classique » ? C : Ahh ! Y : C’était exactement cette impression. C : Style comme quand on est enfant, dans notre uniforme avec un short en donnant des représentations ? Y : Oui oui oui exactement ! I : Bien, en voyant que vous connaissez tous les deux Gackt depuis longtemps, dites nous quelques uns de ses points faibles. C : Mmm.. On dirait qu’il doit en avoir, mais en fait il n’en a pas ! Y : Il en a plein mais il est du genre à les cacher en profondeur pour les surmonter si on lui dit « N’est ce pas ton point faible ? » I : Et bien dites moi un point faible dont Gackt a réussi à se débarrasser ? Y : Par exemple… Son corps était raide (= pas souple) C : Ahh, il n’était pas aussi flexible qu’il l’est aujourd’hui. Mais lorsque quelqu’un lui fait une remarque, il se débarrassera de ce point faible. En faisant ça encore et encore, il devient le Gackt parfait, et il n’aura aucun point faible. Il n’y en aura aucun. Y : Il peut faire tous les sports, donc en général si il y a un sport où il faut utiliser son corps, bientôt il sera meilleur que n’importe qui. En un clin d’œil !! Le sport qui était son point faible était le bowling. Lorsque nous sommes tous allé jouer au bowling pour un gage, je suis tombé dans la même équipe que Gaku. J’ai pensé « Je suis avec Gackt, je suis sauvé ! » mais il était vraiment nul (rires). « Je n’y ai jamais vraiment joué avant… » m’a-t-il dit (rires). I : Mais il a surmonté ça aujourd’hui ? Y : J’avais entendu que maintenant il avait atteint un score de 200 !! C : Si il décide qu’il arrivera à faire quelque chose, il fera n’iiiiiimporte quoi pour y arriver et ne sera obsédé que par ça ! Y : Il ne fait rien au hasard, je pense. J’ai toujours pensé que c’était quelque chose comme « Si je fais ça, ça arrivera ». La théorie de Gaku. Mais même si quelqu’un d’autre applique cette théorie, ça ne marchera pas (rires). I : Y’a-t-il quelque chose que vous faites mieux que Gackt ? C : Quoi ?? Hmm, je n’ai jamais vraiment vérifié mais, est ce qu’il court vite ? Y : Je l’ai vu courir !! Il est tellement rapide sur le tapis roulant (des salles de sport), c’est terrifiant (rires). Quand on est allé à la gym ensemble, il a couru comme un athlète. Baaaaaaaaaaaaaaaambammmbammmbaaaamm (ndlr : You utilise une onomatopée en Japonais qui décrit le bruit de quelque chose de très rapide) c’était impressionnant !! Il a couru à fond non stop pendant une heure !! C’est un démon. C : (rires) C’est pas possible !! Tu plaisantes ! youcha03 Y : Je regardais d’à côté, c’était hallucinant. Il courrait vraiment à fond tout le long, je me disais « EEEEEEEEEEE ??? » C : (rires) Sans même transpirer ? (lit. Changer de couleur / d’expression) Y : Non même pas. Il avait l’air complètement normal. Je pensais qu’il n’avait pas d’endurance sur une longue distance, mais semblerait il qu’il a aussi surmonté ça. C : Il n’a vraiment aucun point faible alors ?? C’est énervant !! Y : Ahh !!! Les cafards !! C : Oh c’est vrai ! I : Que se passe-t-il lorsque Gackt rencontre un cafard ? Y : Il devient très nerveux. Un jour, il y a longtemps, il est venu chez moi, et comme c’était une maison assez vieille, il y avait souvent des cafards qui passaient comme des flèches. Je m’étais habitué au bruit qu’ils faisaient en traversant les pièces, donc ça ne me dérangeais pas, mais dès que Gaku les entendait, il devenait soudainement nerveux et décollait toujours ses pieds du sol. Il les déteste vraaaaiment on dirait. Il gardait les pieds relevés sans arrêt (rires). Je suppose que c’est quelque chose qu’il ne peut pas surmonter, n’est ce pas ?? C : Il a expliqué pourquoi il avait peur des cafards n’est ce pas ? Okinawa ! Il y a longtemps, lorsqu’il habitait encore là bas, un gigantesque essaim de cafards a volé à travers la fenêtre (lit. Est rentré par la fenêtre de chez lui) Y : Une énorme masse noire s’est tamponnée contre la fenêtre ! Voilà pourquoi c’est son point faible, les cafards ! C : Mais si y’a un cafard, on peut le tuer même avec un jouet, non ? En deux secondes ! (rires). I : Nous sommes honoré que vous ayez participé à beaucoup d’événements du fan club jusqu’à maintenant, mais quel est votre numéro un de tous les voyages ? Tous les deux ensemble : La « lutte à la corde » de Hakugin (le voyage au ski) !! C : C’était difficile !! Nous connaissions l’expérience des fans qui y ont participés, mais utiliser ses muscles plus que ce qu’on les utilise en général… Je pense que même les gens qui ont souvent pratiqué la lutte à la corde auraient trouvé ça dur !! Lorsque nous avions lâché la corde, on avait tous les jambes tremblantes. Mais à chaque fois qu’on gagnait, notre force… Y : Mon équipe à gagné le championnat de ce jeu cette année là, mais c’était vraiment dur !! C’était le truc le plus dur que j’avais jamais fais ! C : Sérieux ? (rires) I : Le voyage au ski de cette année (2008) il y avait une tempete de neige… Y : C’était super ! C : Il faisait froid !! Y : Tout le monde avait de la neige recouvrant sa tête (rires). C’est vrai… Je pense que tout le monde s’est bien amusé, mais c’était vraiment dur pour les chefs d’équipes ! Nous avions à s’organiser chacun avec environ 70 personnes. C’était vraiment difficile. youcha04 C : Comme des maîtres d’école. Y : Oui, mais à l’école, y’a pas de club avec des équipes de 70 élèves (rires) ! Organiser ça tout seul… (lit. Chacun avec un groupe de 70) Utiliser sa force (pour les jeux) dans le froid… C’était dur… Mais on n’a pas souvent l’occasion d’être aussi proche de tout le monde (lit. Des fans) et de s’amuser autant. Récemment, plutôt que de penser à qui va gagner ou perdre, on se dit plutôt qu’on doit s’amuser et apprécier. I : J’aimerais que pour les futurs « MONTHLY GG », nous continuons à avoir un « coin » comme ça (lit. « corner »… une partie avec des interview de You et Chacha) mais qu’est ce qu’on pourrait faire de spécial ? C : Faire quelque chose qu’on n’a jamais fais. Y Ah ! Je veux essayer divers restaurants ! Après tout je suis un gourmet de classe B (rires). On ira à Kanda, etc ! J’aimerais essayer différents restaurants de Ramen. Rien que les ramen, je suis déjà allé à plus de 100 restaurants. Et j’ai même un vélo (rires). On peut aller faire des tours à vélo et chercher des resto ! Et même pendant les tournées, essayer des restaurants de Ramen du pays ! I : Comme You, vous avez un blog, on peut facilement imaginer votre vie privée, mais la vie de Chacha est un mystère. Y : Sérieux ! Je travail avec lui et il est toujours un mystère même pour moi ! Est ce que tu cuisines, ou autre chose ? C : Pourquoi je ferais un truc pareil ! Je n’arrive même pas à faire cuire du riz. J’ai même pas de microonde. J’ai acheté une poêle, mais je ne m’en sers jamais. Y : Est ce que je peux te demander ce que tu recommandes ? C : Hmmm… Tu peux pas juste continuer de conduire ? Un planning. Hm. C’est dur de trouver… On peut pas juste aller dans des endroits différents sans forcément se limiter à une chose précise ? I : C’est bien ! Et si il y a un restaurant où vous voulez aller tous les deux, vous pouvez planifier ensemble ! Décidez en tout cas du titre pour cette partie du magazine. Y : Je pense…. « Y Shuran » ça a l’air cool !! (jeu de mot avec Shuran, mais je saisis pas le jeu de mot…) C : Sérieux ?? T’es rapide !! Hmm, moi quand je vais quelque part avec ma voiture, je l’appelle Pi-chan. Ah ! C’est sûrement parce que je nomme les voitures et les objets (rires). I : Pourquoi « Pi-chan » ? C : J’ai eu une fois une perruche qui était de la même couleur jaune (ndlr : la voiture de Chacha est jaune perruche en effet) et elle s’appelait Pi-chan ! (rires) Hmmm… que pensez vous de « GO ! GO ! Pi-chan » !? I : Ok ça sera donc « GO ! GO ! Pi-chan » ! Bien, vous pouvez maintenant dessiner chacun votre titre sur une feuille pour les cadeaux (ndlr : chaque membre du fan club pouvait s’inscrire pour participer au tirage au sort et gagner la feuille de You ou celle de Chacha) Merci !! youcha05 C : C’est pas grave si je suis nul pour faire les couleurs ?? Y : Tu devrais utiliser du marron non ? (rires). (ndlr : le kanji « cha » de Chacha est le même kanji que « chairo » qui veut dire marron en Japonais) C&Y : Et voilà !! I : Merci beaucoup pour aujourd’hui !
Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité